Как правильно принимать гостей
Приход гостей – это всегда праздник. Ну, если гости званные и желанные. В их ожидании каждая хозяйка волнуется, хочет порадовать и удивить всех изысканными блюдами, создать атмосферу праздника. Один из важных моментов, который всегда вызывает сомнения – как искусно и по всем правилам сервировать стол, чтобы было не стыдно за незнание правил этикета. Предлагаем вашему вниманию ряд советов, которые помогут сделать застолье красивым и вкусным по всем правилам.
Скатерть только чистая, ни в коем случае ее нельзя застелять клеенкой. А вот под скатерть клеенка даже рекомендуется: скатерть не будет скользить, а стол останется в сохранности в случае какого-то казуса. Белая или светлая скатерть подходит к хрусталю и фарфору, а льняная или синтетическая сочной окраски – к керамике.
Посуда должна быть для всех гостей одинаковая. Праздник – повод вытащить из недр серванта лучшее, что есть. Но, если дорогой посуды на всех не хватает, пусть лучше будет дешевая, но одинаковая. Как расставлять тарелки, бокалы и приборы – показано на схеме. Обязательно нужна салфетка под тарелку и еще одна – для пользования гостем. Кроме тканевых салфеток обязательно надо подавать бумажные, особенно, когда есть блюдо, которое надо есть руками.
Les épices, les assaisonnements et les sauces sont immédiatement mis sur la table.
Le milieu de la table est rempli juste avant l’arrivée des invités. Dans le lieu le plus « honorable » Le plat signature de l’hôtesse est mis – tarte, salade, qui sera ensuite remplacée par la tarte chaude principale.
C’est bien quand il y a Fleurs fraîches, même s’il s’agit de compositions miniatures. Mais, en aucun cas, ils ne sont artificiels. Les bougies doivent être placées dans des chandeliers.
Le pain doit être tranché et placé в небольшие хлебные корзинки. Их можно держать на дополнительном столике так, чтобы хозяйка могла подать в любой момент по надобности, не вставая из-за стола. На этом же столике можно держать напитки, заранее приготовленные блюда, сладкое.
Горячее подает в одном большом блюде, и раскладывать надо сначала женщинам, а потом мужчинам. Гости могут и сами набирать себе. Если гостей очень много, хозяйка должна к каждому подойти с левой стороны и гость берет себе, сколько хочет.
Водку и настойки надо подавать в графинах, et non des bouteilles d’usine, et du vin - dans des bouteilles pré-écrasées et débouchées. Le champagne et les vins mousseux sont pré-refroidis et débouchés directement à table.
К закускам подают водку, коньяк или горькую настойку, можно крепленое вино. К горячим блюдам – столовые вина (сухие или полусладкие), к десерту и фруктам – шампанское и ликеры.
Avant d’offrir du café ou du thé aux invités, vous devez retirer tout ce qui n’est pas nécessaire de la table (sans attirer les invités), vous pouvez changer la nappe. Restaurants assiettes à gâteaux ou à pâtisseries ставить справа от кофейных чашек. Кофе подавать только в сервизном кофейнике.
Если гость захотел сделать паузу в трапезе, то приборы должен класть крест на крест – couteau avec la pointe vers la gauche, fourchette avec la partie convexe vers le haut. Ensuite, l’hôtesse ne doit pas retirer la plaque. À la fin du repas, les ustensiles sont placés parallèlement les uns aux autres.